Thống kê luật các nước
Thống kê số liệu thực tế các nước

Luật của Myanmar
Xem toàn văn:
Những điểm chính trong luật
Đấu giá
Luật viễn thông không quy định cụ thể, trong quy định của Bộ (MCIT) đã ban hành “Spectrum Rules” trong đó có quy định phương thức cấp theo 3 hình thức: đấu giá, thi tuyển hoặc trực tiếp (có giá cố định) 11. License Mechanisms a) The procedure for authorizing the right to use Radio Spectrum, the conditions for participation in the authorization of spectrum rights and the charges payable for spectrum rights are identified for each Radiocommunication Service below, and, without limiting the methods which may be used, may include any one or a combination of the following methods: i. by auction; ii. by tender; or iii. by fixed price. If necessary (e.g., in cases of competing demands for spectrum or for Radiocommunication Services not listed below), the Department shall determine the appropriate mechanism for assigning Licenses after providing the public with reasonable notice and an opportunity to comment through a public consultation process.
Thi tuyển
Luật viễn thông không quy định cụ thể, trong quy định của Bộ (MCIT) đã ban hành “Spectrum Rules” trong đó có quy định phương thức cấp theo 3 hình thức: đấu giá, thi tuyển hoặc trực tiếp (có giá cố định) 11. License Mechanisms a) The procedure for authorizing the right to use Radio Spectrum, the conditions for participation in the authorization of spectrum rights and the charges payable for spectrum rights are identified for each Radiocommunication Service below, and, without limiting the methods which may be used, may include any one or a combination of the following methods: i. by auction; ii. by tender; or iii. by fixed price. If necessary (e.g., in cases of competing demands for spectrum or for Radiocommunication Services not listed below), the Department shall determine the appropriate mechanism for assigning Licenses after providing the public with reasonable notice and an opportunity to comment through a public consultation process.
Cấp lại
Luật viễn thông không quy định cụ thể, trong quy định của Bộ (MCIT) đã ban hành “Spectrum Rules” trong đó có quy định về cấp lại 14. License Renewal a) A Licensee may request renewal of a License by submitting a written request to the Department. Any request for renewal shall be made no earlier than twenty-four (24) months before, and no later than twelve (12) months before: i. the fifteenth anniversary of the Effective Date; or ii. if the License has been renewed previously, before the Expiry Date. b) Upon receiving a request for renewal pursuant to provision a) in this Section, unless the Department and the Licensee agree otherwise, the Department will renew the License, on the same or substantially similar terms, for no less than ten (10) years, if the Licensee has substantially complied with: i. all applicable Primary Legislation; ii. theApplicable Regulatory Framework; and iii. the Conditions contained in its License. c) Where the Department refuses to grant an Application to renew a License, the Department shall provide written notice to the Licensee. Such notice shall:
Giới hạn CAP
Không quy định tại Luật